Kimi no Hitomi ni Koi Shiteru -

Posted by :

nadeshiko

Date:

Minggu, 09 Oktober 2011

_          _                  _               _                 ____                
   / \   _ __ (_)_ __ ___   ___  | |   _   _ _ __(_) ___ ___       / ___|___  _ __ ___  
  / _ \ | '_ \| | '_ ` _ \ / _ \ | |  | | | | '__| |/ __/ __|     | |   / _ \| '_ ` _ \ 
 / ___ \| | | | | | | | | |  __/ | |__| |_| | |  | | (__\__ \  _  | |__| (_) | | | | | |
/_/   \_\_| |_|_|_| |_| |_|\___| |_____\__, |_|  |_|\___|___/ (_)  \____\___/|_| |_| |_|
                                       |___/                                            

http://www.animelyrics.com/anime/amagamiss/kiminohitominikoishiteru.htm

Kimi no Hitomi ni Koi Shiteru - I'm in Love with Your Eyes - Amagami SS - Anime

Description: <br>Description: 1st ending


Performed by: Itou Shizuka
Lyrics: Fushimi Kazuyuki
Music composition: Tsunami Kouhei
Music arrangement: Tsunami Kouhei

Romaji Lyrics   Translation

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
kawaii sore dake de muchuu de nadetaku naru urunda hitomi
jareteiru toki wa natsuiteiru dake da to omotteta nda
   Your moist eyes are so lovely that I want to gently caress them.
   When we were horsing around, we were merely being good friends, I thought.
   
koi no hajimari nante yohou hazure no tenki mitai
   The beginning of love is like a sudden downpour.
   
ameagari no niji no sora ni te nobasou
kimi no tonari wa sunao na kimochi ni nareru kara
kizuita kimi no koto omou jikan wa
mune no oku ga konna ni takanaru koto
   I'll reach my hands into the sky, where a rainbow arches after the rain.
   When I'm right next to you, I can be my honest and frank self.
   I had no idea that my heart could beat this hard and loudly
   when I was merely thinking about you.
   
kinou yume no naka ni mata kimi ga detekita
   You appeared in my dream again yesterday.
   
machiawaseta basho awateta kimi no kao ni okorenakute
itsumo karakatteita no ni sono hitomi ga kirameiteru
   I can no longer get angry at you for being late as soon as I see your flustered face.
   I'd always poke fun at you, but your eyes are gleaming.
   
kimi ga warau to hora donna sora demo harewataru yo
   As soon as you smile, look, the entire sky is clearing up.
   
ameagari no niji no sora ni egakou
kokoro no naka ni umareta fushigi na kono kimochi
itsumo atarimae no koto ga konna ni
kimi ga iru sore dake de kagayakidasu
   I'll make a sketch in the sky, where a rainbow arches after the rain.
   A mysterious feeling has come into being in my heart.
   Your mere presence is sufficient to make everything shine,
   no matter how mundane it may be.
   
kyou mo kimi no koto o omoiukabeteiru
   I'm thinking about you again today.
   
konna kimochi hajimete na no
sukoshi dake fuan ni mo naru kedo
takanaru kono omoi tokimeki ga tomaranai
   This is my first time feeling this way.
   Although I also feel a little uneasy,
   my throbbing heart and thoughts will not stop.
   
ameagari no niji no sora ni sakebou
kimi no namae yobu dake de omoi ga afuredasu
moshikashitara kono kimochi ga koi na no?
datte kimi no koto itsumo kangaechau
   I'll shout into the sky, where a rainbow arches after the rain.
   When I merely call your name, my thoughts of you overflow my mind.
   Might this feeling be love?
   After all, I can't make myself stop thinking about you.
   
koi no tsubomi ga ima hikari kagayakidasu
   A flower bud of love is starting to shine now.
   

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Transliterated by Chokoreeto <!-- img src="images/email/188107.jpg" align="top" border="0" -->


Translated by animeyay <!-- img src="images/email/229110.jpg" align="top" border="0" -->


http://www.animelyrics.com/anime/amagamiss/kiminohitominikoishiteru.htm

0 komentar:

Copyright © 2012 amai no sekai | Sankarea Theme|Powered byBlogger | Designed by Johanes DJ